Но какая гадость чиновничий язык! Исходя из того положения… с одной стороны… с другой же стороны – и все это без всякой надобности. “Тем не менее” и “по мере того” чиновники сочинили. Я читаю и отплевываюсь.
Показатель продолжительности жизни - (life table) - статистическое представление возрастных показателей смертности у мужчин и/или женщин, по которым можно определить продолжительность жизни (life expectancy) для любой возрастной группы, основываясь на предположении, что текущие показатели предполагаемой смертности во время проведения анализа остаются неизменными.;
Вы можете разместить на своём сайте ссылку на это слово и его пояснение: