Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейские: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий.
Саврас - , савраса, м. (разг.). 1. Саврасая лошадь. 2. Употр. вообще в знач. лошади - простой, рабочей. 3. перен. То же, что саврас без узды (см. ниже). Пустить савраса без узды (поговорка)- дать неограниченную свободу, оставить без присмотра. Пусти-ка савраса без узды - он в один момент того накуролесит, что годами потом не поправишь. Салтыков-Щедрин. Саврас без узды или безуздый саврас (разг.)- перен. молодой мужчина, склонный к кутежам, бесшабашному разгулу (преимущ. о купеческих сынках).;
Вы можете разместить на своём сайте ссылку на это слово и его пояснение: